lunes, 25 de enero de 2010

HIZAKI OHP Blog 01/06/10 02:00:09

ASUNTO Fw:Shibuya O-East

Gracias a todos los asistentes al Evento en Memoria de Jasmine You.

Yo creo que la gran cantidad de gente y los invitados estaban felices por nosotros.

No habíamos hecho ningún concierto desde hace tiempo, aún cuando recuperamos el deseo de hacerlo, tomó un largo tiempo después de todo.

En ese momento, la reverberación vocal del monitor salió terrible así que no le cogí el ritmo para nada durante la primera mitad!
Finalmente, lo recuperé después de la cuarta canción, lo cual es realmente inexcusable.

Pero, creo que estuvimos enviando nuestras energías a You-kun. Viendo a Matenrou Opera y a Kaya-kun también, sentí una energía diferente que de costumbre.
Aún la audiencia, estoy feliz de que todos nos estaban observando con puros sentimientos.

Lágrimas de tristeza ya no fluyen. Si nos detuvieramos para siempre podríamos enojar a You-kun na.
Aunque es algo que nunca olvidaremos, Jasmine You por siempre bajista de Versailles, tenemos que seguir adelante.

El album que nosotros cinco hicimos saldrá muy pronto, primero que todo, "gracias".

De ahora en adelante enfocarse en el tour es el asunto, así que estaré totalmente inmerso en el estilo de vida de la música.

En ese momento, por favor dejen de adelantarse y empujar hacia el frente ne. Me preocupa el tour...
Nosotros también debemos esforzarnos más para hacer que la multitud celebre al unísono pero también pido por la colaboración de todos.


____________________________________
NOTA DEL TRADUCTOR: Sé que algunas partes parecen extrañas, pero por lo menos capta la idea. Recordemos que el original está escrito en Japonés y eso no es nada fácil de traducir.

TRADUCCION DE JAPONES A INGLES POR: http://bara-trans.livejournal.com/

TRADUCCION DE INGLES A ESPAÑOL POR: Angie